> 教育经验 > 从前有一只鳖走在路上原版

从前有一只鳖走在路上原版

从前有一只鳖走在路上原版

[原文]

昔有人得一鳖①,欲烹而食之,不忍当杀生之名②。乃炽火使釜水百沸,横筱为桥③,与鳖约曰“能渡此则活汝。”鳖知主人以计取之,勉力爬沙④,仅能一渡。主人曰“汝能渡桥,甚善!更为我渡一遭⑤,我欲观之。” ——《桯史》

[注释]

①鳖(biē)——形状象乌龟,背甲上有坎皮。也叫甲鱼团鱼。俗称王八。

②不忍——这里是不愿意的意思。杀生——旧时指宰杀牲畜、家禽等生物。

③筱(xiǎo)——细竹子。

④爬沙——原指蟹行,这里指鳖行。

⑤更——再。

解释

从前有个人,向来假仁假义,总把自己打扮成最慈悲的善人。有一天,他捉到一只甲鱼,有心想煮熟了吃肉喝汤,滋补身体,但又不愿意落个杀生的恶名。他背着手转了几圈,想出了一个法子。他先用猛火把锅里的水烧得滚开,然后在水面上横搁一根细竹棍儿当作桥。他对甲鱼说“咱们讲好条件你如果能爬过这座竹桥,我就把你放回河里。”甲鱼知道他的用心,但为了活命,还是冒着高温,费尽力气,极其勉强地爬了过去。这个人说“好极了!你真有本事。看你爬桥,就象看杂技节目走钢丝一样,简直是一种艺术享受。我还想欣赏,你再爬一回吧!”