子路问闻斯行诸原文
子路问“闻斯行诸?”子曰“有父兄在,如之何其闻斯行之?”冉有问“闻斯行诸?”子曰“闻斯行之。”公西华曰“由也问‘闻斯行诸?’子曰‘有父兄在。’求也问‘闻斯行诸?’子曰‘闻斯行之。’赤也惑,敢问。”子曰“求也退,故进之;由也兼人,故退之。”
翻译
子路问道“听到一件合于义理的事,立刻就去做吗?”孔子说“父亲和兄长还活着,怎么可以(不先请教他们)听到了就去做呢?”冉有问道“听到一件合于义理的事,立刻就去做吗?”孔子说“听到了应该立刻就去做。”
公西华说“仲由问‘听到一件合于义理的事,立刻就去做吗?’时,您回答‘还有父兄在,怎么可以听到了立刻就去做?’冉有问‘听到一件合于义理的事,立刻就去做吗?’时,您回答‘听到了应该立刻就去做’。我感到迷惑,我大胆地请问这是什么缘故呢?”孔子说“冉求畏缩不前,所以我鼓励他进取;仲由好勇过人,所以提醒他退让些。”