《留春令》
晏几道
画屏天畔,梦回依约,十洲云水。手捻/红笺/寄人书,写无限、伤春事。别浦/高楼/曾漫倚,对/江南千里。楼下/分流/水声中,有当日、凭高泪。
翻译
从梦中刚刚醒来,隐约恍惚。画面上面的十洲云水,宛如罩着迷雾,就象在天边。我坐起来展开红色的信笺,给我的心上人写情书。我只有把所有伤心的心情,告诉你。在我们作别的那河边的高楼上,我曾多次去老地方徘徊,面对江南的千里山水,我更加凄楚。楼下分流的水声之中,就有我当日凭栏时流下的思念的相思泪珠,我如何消愁。
水利万物而不争,
而万物莫能与之争。