take off和put off和get off和get out区别
\"Put off\" 和 \"take off\" 是两个不同的短语,含义不同。
\"Put off\" 意味着推迟、延迟(例:I had to put off my meeting until next week. 我必须把我的会议推迟到下周。)。
而 \"Take off\" 的意思是起飞或开始成功(例如:The plane will take off in ten minutes. 飞机将在十分钟后起飞。)或脱掉(例如:Please take off your shoes before entering the house. 进屋前请脱
鞋。)。get out
1、逃离、逃走: How on earth did the dog manage to get out?
2、get sb out:帮[某人]逃跑[离开某地]
3、[本应该保密的消息]泄露:We have to make absolutely certain that none of this gets out.
get off:
1、开始旅行,出发:They are planning to get off by midday.
2、get sth off:邮寄,寄出:I\'ll have to get this letter off by tonight.
3、[罪犯]逃脱惩罚
4、下班:What time do you get off work
take off和put off和get off和get out区别
Take off指脱掉(衣物)、起飞;Put off指推迟、拖延;Get off指下车、下岗;Get out指出来、离开某个地方。它们的区别在于含义和用法不同。需要注意的是,它们在口语中有时会互相混淆使用,特别是非英语母语者。