pleasant,pleased,happy的区别
前着译为高兴的,满意的--一般是形容人的心情--如 I feel pleased。后者是令人感到高兴的,令人感到满意的,一般修饰物 如a pleasant thing 但是注意有个特殊情况,在修饰人的表情,模样的时候,即使是物,也必须用作pleased 举个例子就是a pleased look满意的面孔 顺带一提这种用法和surprised surprising(前者ed修饰人,后者ing修饰物)这种类似形式的形容词的用法一致
pleasant,pleased,happy的区别
pleasant 用于描述物,意思是物令人满意,乐意。
pleased 用于描述人,意思是人满意,乐意。
happy 指人的情绪,意思是快乐的。