纳兰性德写给亡妻的诗
浣溪沙·凤髻抛残秋草生
清代:纳兰性德
凤髻抛残秋草生,高梧湿月冷无声。当时七夕记深盟。
信得羽衣传钿合,悔教罗袜葬倾城。人间空唱雨淋铃。
这首诗词翻译白话译文如下:
头上的凤钗散乱,枯黄的秋草生长的到处都是,满目疮痍之间让人心生凄凉。高高的梧桐树映衬着阴冷的月亮显得天地间都湿润了起来,无声的世界略显寂寥!心中只记得当时我们七夕节的时候海誓山盟,而今却只剩下我望着月亮心中哭泣。
我原来还相信天上的仙人可以传递逝去妻子的信物,但是让人后悔的是妻子的遗留下来的衣裙和物品都被我一同埋葬了。妻子已经去世了,如今只能自己一个人黯然神伤了,想象着心中最美好的曾经。