早春呈水部张十八员外全文意思
早春呈水部张十八员外是唐代韩愈写的,全文意思如下。
长安街上细密的春雨润滑如酥,远望草色依稀连成一片,近看时却显得稀疏。一年之中最美的就是这早春的景色,远胜过绿柳满城的春末。
注释
呈:恭敬地送给。水部张十八员外:指张籍唐代诗人。在同族兄弟中排行第十八,曾任水部员外郎。
天街:京城街道。润如酥:细腻如酥。
酥:动物的油,这里形容春雨的细腻。
最是:正是。
处:时。
绝胜:远远胜过。
皇都:帝都,这里指长安。
参考资料:
韩愈著 汤贵仁 选注.韩愈诗选注:上海古籍出版社
早春呈水部张十八员外全文意思
【全文】早春呈水部张十八员外 / 初春小雨 / 早春唐代:韩愈天街小雨润如酥,草色遥看近却无。最是一年春好处,绝胜烟柳满皇都。【注释】
1、水部张十八员外:指张籍,在兄弟辈中排行十八,时任水部员外郎。
2、天街:唐时长安城朱雀门大街亦名天门街,简称天街。
3、酥:酪类制品。此处形容小雨滋润着早春的土地,使之变得松软湿润起来。
4、胜:抵得上。
5、绝:远远的,绝对。【译文】
京城街道上丝雨纷纷,它像酥酪般细密而滋润,远望草色依稀连成一片,近看时却显得稀疏零星。这是一年中最美的景色,远胜过绿杨满城的皇都。此诗是写给当时任水部员外郎的诗人张籍的。张籍在兄弟辈中排行十八,故称“张十八”。大约韩愈约张籍游春,张籍因以事忙年老推辞,韩愈于是作这首诗寄赠,极言早春景色之美,希望触发张籍的游兴。