屈原的橘颂原文是什么
《橘颂》jú sòng 屈原qū yuán 后皇嘉树,橘徕服兮。受命不迁,生南国兮。 hòu huáng jiā shù ,jú lái fú xī 。shòu mìng bú qiān ,shēng nán guó xī 。深固难徙,更壹志兮。绿叶素荣,纷其可喜兮。 shēn gù nán xǐ ,gèng yī zhì xī 。lǜ yè sù róng ,fēn qí kě xǐ xī 。 曾枝剡棘,圜果抟兮。青黄杂糅,文章烂兮。 céng zhī yǎn jí ,huán guǒ tuán xī 。qīng huáng zá róu ,wén zhāng làn xī 。 精色内白,类任道兮。纷��宜��,��而不丑兮。jīng sè nèi bái ,lèi rèn dào xī 。fēn wēn yí yǒu ,kuā ér bú chǒu xī 。嗟尔幼志,有以异兮。独立不迁,岂不可喜兮? jiē ěr yòu zhì ,yǒu yǐ yì xī 。dú lì bú qiān ,qǐ bú kě xǐ xī ? 深固难徙,廓其无求兮。苏世独立,横而不流兮。 shēn gù nán xǐ ,kuò qí wú qiú xī 。sū shì dú lì ,héng ér bú liú xī 。 闭心自慎,终不失过兮。秉德无私,参天地兮。 bì xīn zì shèn ,zhōng bú shī guò xī 。bǐng dé wú sī ,cān tiān dì xī 。 愿岁并谢,与长友兮。淑离不淫,梗其有理兮。 yuàn suì bìng xiè ,yǔ zhǎng yǒu xī 。shū lí bú yín ,gěng qí yǒu lǐ xī 。 年岁虽少,可师长兮。行比伯夷,置以为像兮。nián suì suī shǎo ,kě shī zhǎng xī 。háng bǐ bó yí ,zhì yǐ wéi xiàng xī 。这首诗是屈原的《橘颂》,其意思是:你天地孕育的橘树哟,生来就适应这方水土。禀受了再不迁徙的使命,便永远生在南楚。你扎根深固难以迁移,立志是多么地专一。叶儿碧绿花儿素洁,意态又何其缤纷可喜。层层树叶间虽长有刺,果实却结得如此圆美。青的黄的错杂相映,色彩哟简直灿若霞辉。你外色精纯内瓤洁白,就像抱着大道一样。气韵芬芳仪度潇洒,显示着何其脱俗的美质。赞叹你南国的橘树哟,幼年立志就与众迥异。你独立于世不肯迁移,这志节岂不令人欣喜。扎根深固难以移徙,开阔的胸怀无所欲求。你疏远浊世超然自立,横耸而出决不俯从俗流。你坚守着清心谨慎自重,何曾有什么罪愆过失。你那无私的品行哟,恰可与天地相比相合。我愿在众卉俱谢的岁寒,与你长作坚贞的友人。你秉性善良从不放纵,坚挺的枝干纹理清纯。即使你现在年岁还轻,却已可做我钦敬的师长。你的品行堪比伯夷,我要把橘树种在园中作为榜样。《橘颂》堪称中国诗歌史上的第一首咏物诗。屈原巧妙地抓住橘树的生态和习性,运用类比联想,将它与人的精神、品格联系起来,给予热烈的赞美。借物抒志,以物写人,既沟通物我,又融汇古今。
屈原的《橘颂》原文是什么
战国·屈原《橘颂》
后皇嘉树,橘徕服兮。受命不迁,生南国兮。深固难徙,更壹志兮。绿叶素荣,纷其可喜兮。曾枝剡棘,圆果抟兮。青黄杂糅,文章烂兮。精色内白,类可任兮。纷缊宜修,姱而不丑兮。嗟尔幼志,有以异兮。独立不迁,岂不可喜兮!深固难徙,廓其无求兮。苏世独立,横而不流兮。闭心自慎,不终失过兮。秉德无私,参天地兮。愿岁并谢,与长友兮。淑离[20]不淫,梗其有理兮。年岁虽少,可师长兮。行比伯夷,置以为像兮。
译文:
橘啊,你这天地间的佳树,生下来就适应当地的水土。
你的品质坚贞不变,生长在江南的国度。
根深难以迁移,那是由于你专一的意志。
绿叶衬着白花,繁茂得让人欢喜。
枝儿层层,刺儿锋利,饱满的果实。
青中闪黄,黄里带青,色彩多么绚丽。
外观精美内心洁净,类似有道德的君子啊。
长得繁茂又美观,婀娜多姿毫无瑕疵。
啊,你幼年的志向,就与众不同。
独立特行永不改变,怎不使人敬重。
坚定不移的品质,你心胸开阔无所私求。
你远离世俗独来独往,敢于横渡而不随波逐流。
小心谨慎从不轻率,自始至终不犯过失。
遵守道德毫无私心,真可与天地相比。
愿在万物凋零的季节,我与你结成知己。
内善外美而不放荡,多么正直而富有文理。
你的年纪虽然不大,却可作人们的良师。
品行好比古代的伯夷,种在这里作我为人的榜样。