原文出自《海外北经》:“共工之臣曰相柳氏,九首,以食于九山。相柳之所抵,厥为泽溪。禹杀相柳,其血腥,不可以树五谷种。禹厥之,三仞三沮,乃以为众帝之台。”大意是,共工的手下有个叫相柳的,长着九颗头,可以同时在九座山上吃东西。相柳所到之处,石块也变成了泽溪。禹杀死了相柳,但是相柳死时流下的血太腥臭了,连五谷都不生。于是,禹就用石块来填这些泽溪,填了三次,塌陷了三次,禹就把发臭气的土挖出来,堆成土台,就是现在的五帝之台。
水利万物而不争,
而万物莫能与之争。