
骐骥不能与罢驴为驷,而凤凰不能与燕雀为群,而贤者亦不与不肖者同列。(西汉 司马迁《史记·日者列传》)
【注译】
骐骥:骏马罢驴:劣驴,罢同“疲”;驷:同驾一辆车的四匹马。全句译意为: 骏马不能与疲驴同驾一辆车,凤凰不能和燕雀同群,而德行高洁的贤人当然也不能和不肖者为伍。
【品读】
这句话和屈原在 《离骚》中说的“鸷鸟之不群兮” 一脉相承屈原原话为:“鸷鸟之不群兮,自前世而固然。 何方圆之能兮,夫孰异道而相安!”(猛禽不与凡鸟同群,这在前代早已如此。 方和圆怎么能够相全不同道的人又怎能安然相处)这里说的是德行高洁的人坚守的处世原则和交友之道。