大风起飞云飞扬后面那几句是什么
我有一壶酒,足以慰风尘。风起飞云涌,尘浮明镜昏。士岂四方守,心应妙法闻!茫茫何所去,醉了糊涂人。略作解析吧,诗的结构取自杜甫的《旅夜书怀》
细草微风岸,危樯独夜舟。
星垂平野阔,月涌大江流。
名岂文章著,官应老病休。
飘飘何所似,天地一沙鸥。
“风起飞云涌”和后面的“士岂四方守”都是取自刘邦的《大风歌》:
大风起兮云飞扬,
威加海内兮归故乡,
安得猛士兮守四方
。
“尘浮明镜昏” 取自六祖慧能的:
菩提本无树,
明镜亦非台,
本来无一物,
何处惹尘埃。
“
心应妙法闻
”
取自《开经偈》:
无上甚深微妙法,
百千万劫难遭遇,
我今见闻得受持,
愿解如来真实义。
“醉了糊涂人” 取自郑板桥的《难得糊涂》
聪明难,糊涂难,由聪明而转入糊涂更难,放一着,退一步,当下心安,非图后来福报也。
“风起飞云涌,尘浮明镜昏。”解释了了风是什么样的风,尘是什么样的尘。风是大风起兮里的风,是天下风云变幻的风潮。尘则是“剪不断理还乱”的烦恼,是让“明镜台”不得清明的尘埃。在这样的风尘里,我在做什么呢?“士岂四方守,心应妙法闻!”我这个“士”哪里守了四方呢?我的心在这种情况下
应该
去听佛法(但其实我做不到)。这两句说的是,我既没能在风起云涌中去“守四方”建功业,也无法放下烦恼一心一意去听佛念经。最后两句 “茫茫何所去,醉了糊涂人。” 照应开头“我有一壶酒,足以慰风尘?”在这种情形下,我该怎么办?只好喝酒,难得糊涂。但其实,我从头到尾都是清醒的!这里的糊涂也不过是故作糊涂罢了。照应开头,其实一壶酒根本无法慰得了风尘,不过是我自我宽慰罢了。好吧,用力如此之猛还是赶不上杜子美一个指头,我认了。