唐太宗李世民有诗句“春晖开紫苑,淑景媚兰场。”此诗题名曰《芳兰》,是一首歌颂兰花的诗,但因诗中出现“紫苑”一词,常有人将其误认作中药“紫菀”,进而以为诗中歌颂的主角是紫菀花。实际上,“苑”字本义指养禽兽种林木的地方,但古人有用指宫室地域,如内苑、禁苑、西苑、南苑之类,而多指帝王的花园。诗中的“紫苑”,应该是一处皇家花园庭院,否则何来“映庭”之述?
水利万物而不争,
而万物莫能与之争。