
“be sure+不定式”往往表示推测的口气,主语不一定是人,表示“一定会…的”“必定会…的”。be sure of, be sure to这两个短语意思不同,前者表示自己的主观看法,是针对自己而言的,而后者是表示对他人〔物〕的估计,对别人〔别物〕而言的。
Fight no battle I am not sure of winning.
不打无把握之仗。
They are sure to succeed.
他们一定能成功。
Be sure to give your family my regards.
务必代我向你的家人问好。