道德经第五十二章
原文
天下有始,以为天下母。既得其母,以知其子,复守其母,没身不殆。塞其兑,闭其门,终身不勤。开其兑,济其事,终身不救。见小曰明,守柔曰强。用其光,复归其明,无遗身殃;是为袭常。
译文
“天下有始,以为天下母。”
天下万物最原始,可以称之为天下母。(也就是说:天下万物是由“道”生,“道”是天下万物的根源,其母。)
“既得其母,以知其子,复守其母,没身不殆。”
既知其母为“道”,也就可以通过“道”了解天下万物,也称之其子;通过对其子的了解,就可以持守大道,以其不会遭到危险。
“塞其兑,闭其门,终身不勤。开其兑,济其事,终身不救。”
堵塞情欲的通道,关闭情欲的大门,故终身无劳无忧。否则就要徒劳一生。
“见小曰明,守柔曰强。”
能够观察细微的叫做“名”,能够持守柔弱的叫做“强”。
“用其光,复归其明,无遗身殃;是为袭常。”
能够用自己的智慧之光,照亮自己,则可以避开灾难;这就是为什么要习道的原因了!
道德经第五十二章
道德经·第五十二章
春秋时期 · 老子
天下有始,以为天下母。既得其母,以知其子;既知其子,复守其母,没身不殆。塞其兑,闭其门,终身不勤;开其兑,济其事,终身不救。见小曰明,守柔曰强。用其光,复归其明,无遗身殃;是为袭常。
译文
天地万物本身都有起始,这个始作为天地万物的根源。如果知道根源,就能认识万物,如果认识了万事万物,又把握着万物的根本,那么终身都不会有危险。塞住欲念的孔穴,闭起欲念的门径,终身都不会有烦扰之事。如果打开欲念的孔穴,就会增添纷杂的事件,终身都不可救治。能够察见到细微的,叫做“明”;能够持守柔弱的,叫做“强”。运用其光芒,返照内在的明,不会给自己带来灾难,这就叫做万世不绝的“常道”。